For my script exemplar, or the example from which I copied the script, I chose the Ramsey Psalter (BL Harley MS 2904), which is of a subgroup called English Caroline miniscule because of its geography. The Ramsey Psalter hand is so pretty it was used by Edward Johnston as the inspiration for his Foundational hand when he revived English calligraphy in the 1800s.
The one exception to the exemplar was the ‘s,’ which is the letter in the alphabet of the Ramsey Psalter that isn’t readily readable for a modern audience. Instead I used the English Foundational ‘s.’
Decorating the Text
Because the avout of 3000, or 3990, would have the entirety of the artistic history of Arbre from which to draw, figuring out how to decorate this piece was less about finding the right historical references than it was about figuring out Mathic values: what sort of value would they ascribe to the codex this page comes from? What resources, both time and material, would they devote to it based on that value? How would they expect to use it?
I decided that, on the scale of pure utility to luxury, a copy of The Dictionary would probably be a middle-grade manuscript. It would merit a skilled scribe copying it out in a clear hand rather than just being copied over by whoever happened to be free at the time. It would be laid out nicely and would have some amount of decoration, but it wouldn’t have any sort of figurative scenes, and it wouldn’t get any precious metal leaf or paint. (Since gold or silver is what technically makes a manuscript “illuminated,” this is really an illustrated manuscript.) Above all, it’s a manuscript that is intended to be functional, and its function is to convey meaning. That function may be enhanced by some amount of decoration, but it should not be obscured by it.
Based on that ideal, I decided to go back to Caroline miniscule manuscripts to draw inspiration for how to emphasize the titular word of the piece. Many Carolingian manuscripts use Roman capitals, usually in red ink, for the incipit (opening line) and explicit (closing line) of each passage or chapter to great visual effect and clarity. Moutier-Grandval Bible (BL Add MS 10546), Capitularies of Charlemagne, Louis the Pious, etc. (Beinecke MS 413), and Biblia latina utriusque Testamenti (Stiftsbibliothek Cod. Sang. 76) are some excellent examples of this style.
So inspired, in addition to writing “[A]nathem” in red Roman capitals, I also wrote the closing citation in the same fashion, though much smaller. Were this an actual leaf from The Dictionary, of course such a citation wouldn’t be necessary; but this is a display piece, not an actual random page from a codex. (Presumably Extramuros Arbre has historians and archivists who would hunt you down for cutting random pages from codices, or framing found ones rather than trying to unite them with the rest of the book, just as Earth does. Don’t mess with archivists, make it clear this is just a display piece.)
Directed Acyclic Capital A
As a display piece meant for fans of Anathem, I also wanted to include a special decorative flourish referencing the themes of the book. Clarity of meaning need not translate to “plain,” after all, and the mathic world would appreciate images that work on multiple levels.